L'Islande, ses volcans, ses aurores boréales, ses vikings et... ses noms imprononçables. Depuis le début de l'Euro, vous êtes plus d'un à avoir trébuché en tentant de prononcer Halldorsson, Saevarsson, Guomundsson ou l'un de leur coéquipier.
En Islande, les noms ont une signification bien précise, d'après France TV Info. Si les noms masculins prennent le suffixe "son" (traduisez fils"), un "dottir" (fille) vient s'accoler aux noms féminins. Il existe néanmoins des exceptions. Par exemple, l'attaquant Eidur Gudjohnsen portent un patronyme d'origine étrangère et a obtenu le droit de le conserver.
Pour se différencier, les Islandais comptent surtout sur leur prénom. Et la liste est longue. Près de 3 500 prénoms sont possibles. Pour autant, si aucun d'entre eux ne fait le bonheur des parents du nouveau-né, il est toujours possible d'en acheter un autre pour 23 francs.
Si les noms islandais vous tentent, vous pouvez en créer un, gratuitement, sur un générateur en ligne.
À ce petit jeu, Xherdan Shaqiri deviendrait ainsi Xherdanor Shaqirison et le gardien suisse Yann Sommer se transformerait en Yannor Sommerson.
Getting ready for #ISL #FRA #EURO2016 game on Sunday? Find out your Icelandic name w @vgnett generator #ÁframÍsland https://t.co/uaUznFRdra
— Embassy of Iceland (@IcelandInUS) 30 juin 2016